Jump to content

English Translation


Recommended Posts

Is there any way you guys could have a look at the English dialog and briefings in the campaign, it is very poorly made. Sometimes it is so bad you have to guess what you are supposed to do. I'm not saying this to bash you guys, I try to study Russian when I have the time and the languages are very different and I think many time a lot is lost when translating, especially when military and aviation words are in the mix. A word might mean one thing to the military aviator, one thing to a civilian, using the wrong word in translation can make a sentence not possible to understand. But I understand that it might be hard to find a person that knows how to translate Russian military aviation terms into English military aviation terms. 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...