Jump to content

Перевод Basic Fighters Maneuvers. Нужны редакторы текста.


SandMartin

Recommended Posts

Ув. сообщество. Я практически закончил перевод BFM из американской книги F-16 HandBook.

 

Так вот, нужны волонтеры - пользователи американского авиационного английского, кто готов помочь мне отредактировать текст для общественного пользования, так чтобы он звучал более привычно для русского человека. По сути редакторы, которые помогут сделать общими усилиями данный материал более понимаемым для русской аудитории! Ведь то что понятно мне не всегда сможет понять другой человек!

Могу дать ссылку на общий гугл документ Но только с подходом - "не уверен на 100% правильности своего перевода (мнения) не редактируй!" или "7 раз отмерь 1 отрежь"

 

Кто готов помочь, пишите в личку. Спасибо.


Edited by SandMartin

 Мой youtube канал Группа в VK 

 

IBM x3200 Tower, i7 9700k, Asus Z390-P, HyperX Fury DDR4 2x16Gb 3466 Mhz, HyperX Savage 480Gb SSD, Asus RTX3070 Dual OC 8G, 32" Asus PG329Q, Creative Sound Blaster AE-5, HyperX Cloud Alpha + Pulsefire FPS Pro + Alloy FPS brown, Track IR 4 PRO + Clip Pro, Warhog HOTAS + CH Pro Pedal + есть руль Logitech G25

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...