Jump to content

Руководство пилота (РУС). Ошибки и опечатки


Mnemonic

Recommended Posts

Замеченная ошибочка в переводе, страница 15 во фразе - "оружие с GPS-наведением и кабина с увеличенной площадью остекления".

В оригинале звучит как "GPS weapons, and glass cockpit".

 

"Glass cockpit" это не "кабина с увеличенной площадью остекления", это просто "стеклянная кабина", или "стеклянный кокпит".

Link to comment
Share on other sites

Замеченная ошибочка в переводе, страница 15 во фразе - "оружие с GPS-наведением и кабина с увеличенной площадью остекления".

В оригинале звучит как "GPS weapons, and glass cockpit".

 

"Glass cockpit" это не "кабина с увеличенной площадью остекления", это просто "стеклянная кабина", или "стеклянный кокпит".

Народ... не доставайте разрабов по таким глупостям. Пото-му что это провоцирует новые скандалы и тёрки...... лучше реально обращать внимание на то что и как работать должно .Тогда и поговорить будет интересно

Link to comment
Share on other sites

А кто собственно какие тёрки провоцирует? Просто указали на неточность в перерводе.

дарёнаму коню .....как говориться. Лучше в личку отправь , потому-что сейчас люди проснутся и как говориться "поняслась":music_whistling:

Link to comment
Share on other sites

  • ED Team
Народ... не доставайте разрабов по таким глупостям. Пото-му что это провоцирует новые скандалы и тёрки...... лучше реально обращать внимание на то что и как работать должно .Тогда и поговорить будет интересно

 

Ну почему же? Это не глупости. Просто пока мануал еще в "недопиленном" состоянии. Он будет еще правиться и любые замечания по ошибкам/опечаткам вполне уместны. Тем более, что в процессе правки могут появиться новые ошибки и их тоже нужно исправлять.

В случае с "Glass cockpit" я переводил эту фразу именно как "стеклянный кокпит" - мамой клянус :) А в окончательной редакции такое вот вышло... Так что, об ошибках сообщайте обязательно.

"You become responsible, forever, for what you have tamed.” ― Antoine de Saint-Exupéry, The Little Prince.
Link to comment
Share on other sites

Ну почему же? Это не глупости. Просто пока мануал еще в "недопиленном" состоянии. Он будет еще правиться и любые замечания по ошибкам/опечаткам вполне уместны. Тем более, что в процессе правки могут появиться новые ошибки и их тоже нужно исправлять.

В случае с "Glass cockpit" я переводил эту фразу именно как "стеклянный кокпит" - мамой клянус :) А в окончательной редакции такое вот вышло... Так что, об ошибках сообщайте обязательно.

:) ну тогда Прошу простить за скандал. Будем править:book:

Link to comment
Share on other sites

Я думаю дело в том, что окончательная фраза пытается передать смысл, что кабина А-10С более "стеклянная" чем кабина А-10А, но действительно стеклянной ее не назовешь по современным стандартам. То есть перевод с исправлением замысла оригинала. :)

- EB

[sIGPIC][/sIGPIC]

Nothing is easy. Everything takes much longer.

The Parable of Jane's A-10

Forum Rules

Link to comment
Share on other sites

Я никому не пытаюсь навредить, наоборот только помочь, если вдруг еще что найду то скину сюда. Понимаю все трудности работы переводчиком, и часто бывает глаз замылен даже на мелочи, чем больше мануал вычитается - тем лучше для нас всех в конечном итоге.

Link to comment
Share on other sites

  • ED Team
дарёнаму коню .....как говориться. Лучше в личку отправь , потому-что сейчас люди проснутся и как говориться "поняслась":music_whistling:

Не надо в личку.

Будет хорошо, если найденные ошибки будут собираться в этой теме, но без флуда.

Единственный урок, который можно извлечь из истории, состоит в том, что люди не извлекают из истории никаких уроков. (С) Джордж Бернард Шоу

Link to comment
Share on other sites

Раздел HOTAS, стр 101

 

написано: "я. Доступные функции в зависимости от выбранного активного сенсора:"

 

вместо: "7. Кнюппель перемещения. Доступные функции в зависимости от выбранного активного сенсора:"

 

Там же, стр 96

 

В пункте 4. Кнопка разворота колеса, в графе "на земле" во всех колонках проставлено "Механизма разворота колеса"

 

Должно быть, по видимому: "Вкл/выкл механизма разворота колеса"


Edited by Seaswift
Link to comment
Share on other sites

Страница 126 и 127, раздел "Плановый навигационный прибор (HSI)".

Пункты 6 и 7, про стрелки курсового угла радиостанций 1 и 2.

На рисунке 88 номер 6 показывает на длинную и узку стрелку, а номер 7 - на толстую и короткую.

 

Однако пункт 7 в текстовом описании под рисунком говорит "Курсовой угол радиостанции 2. Стрелка КУР2 длиннее и уже чем стрелка КУР1", т.е. противоречит обозначениям на рисунке.

HOTAS Warthog, RTX 2060, 16Gb RAM, 24'' FullHD

Link to comment
Share on other sites

Link to comment
Share on other sites

Введение. Страница 15.

"Мы надеемся, что Warthog заполнит этот пробел для любителей авиасумляторов, которые хотят полетать на таком "кабане".

 

Введение. Страница 25.

"После выпуска сотого экземпляра А-10А Пентагоне присвоил самолету имя Thunderbolt II."

Скорее всего буква "е" в слове "Пентагоне" будет лишняя.


Edited by Soviet
Link to comment
Share on other sites

Стр. 129: описание поворотного переключателя режимов на панели TISL, четвёртое положение, на картинке надпись "LVR BAR" - в обоих текстах "LVR NAR". Как в симе, пока ещё не знаю, не видел...

Corei7 990X EE, 3597 MHz; Gigabyte GA-X58A-UD5 v2; 24 Гб DDR3-2000; Gigabyte GF GTX1080Ti; Звук X-Fi Titanium - Fatal1ty Pro. Series + АС90Вт "Радиотехника"; БП Chieftec 1кВт; NEC LCD2470WVX; Logitech G940; TrackIR 4 PRO + TrackClip PRO; Win7 SP1 64bit

Link to comment
Share on other sites

Стр. 138:

"5. Указатель расхода топлива. Показывает расход топлива для каждого двигателя.

Нормальный расход топлива составляет 150-4100 фунтов в минуту."

В оригинале 150-410.

Corei7 990X EE, 3597 MHz; Gigabyte GA-X58A-UD5 v2; 24 Гб DDR3-2000; Gigabyte GF GTX1080Ti; Звук X-Fi Titanium - Fatal1ty Pro. Series + АС90Вт "Радиотехника"; БП Chieftec 1кВт; NEC LCD2470WVX; Logitech G940; TrackIR 4 PRO + TrackClip PRO; Win7 SP1 64bit

Link to comment
Share on other sites

Стр. 145: самое начало, пункт 3, про "Выключатели подвесных топливных баков" содержит абзатц,

которого нет в оригинале: "Для перекачки топлива из ПТБ используется отбор воздуха, поэтому выключатель отбора воздуха должен быть установлен в положение BLEED (ОТБОР ВОЗДУХА). Если он установлен в положение OFF (ВЫКЛ.), осуществляется дренаж топлива."

 

Пока не понял, что за выключатель отбора воздуха...

Corei7 990X EE, 3597 MHz; Gigabyte GA-X58A-UD5 v2; 24 Гб DDR3-2000; Gigabyte GF GTX1080Ti; Звук X-Fi Titanium - Fatal1ty Pro. Series + АС90Вт "Радиотехника"; БП Chieftec 1кВт; NEC LCD2470WVX; Logitech G940; TrackIR 4 PRO + TrackClip PRO; Win7 SP1 64bit

Link to comment
Share on other sites

"Если один из переключателей удерживается в положении IGN (ЗАЖИГАНИЕ), зажигание соответствующего двигателя включается принудительно..."

Вот у них значит как сделано! Действия Эникена при отказе двигателя на супергонках в первом эпизоде стали обретать смысл!

Corei7 990X EE, 3597 MHz; Gigabyte GA-X58A-UD5 v2; 24 Гб DDR3-2000; Gigabyte GF GTX1080Ti; Звук X-Fi Titanium - Fatal1ty Pro. Series + АС90Вт "Радиотехника"; БП Chieftec 1кВт; NEC LCD2470WVX; Logitech G940; TrackIR 4 PRO + TrackClip PRO; Win7 SP1 64bit

Link to comment
Share on other sites

стр.127

"7. Курсовой угол радиостанции 2. Стрелка КУР2 длиннее и уже чем стрелка КУР1 она указывает на текущий пункт маршрута."-

Но судя по рис. 88 стрелка КУР2 наоборот короче и шире стрелки КУР1, либо я что-то не до понял.

 

"10. Бленкер отклонения от заданного путевого угда." - исправить на угЛа

 

стр.137

"4. Указатель температуры газов между турбинами. Показывает температуру газов между турбинами каждого двигателя."-

Видимо имеется ввиду индикация разницы температур между турбинами высокого и низкого давления. Я не двигателист, но надо как то понятней описать это дело.


Edited by Ret

Жду DCS:SU-25 Великолепный грач!!!😜

Link to comment
Share on other sites

 

стр.137

"4. Указатель температуры газов между турбинами. Показывает температуру газов между турбинами каждого двигателя."-

Видимо имеется ввиду индикация разницы температур между турбинами высокого и низкого давления. Я не двигателист, но надо как то понятней описать это дело.

 

"Установившаяся температура выше 865 °С свидетельствует о неисправности двигателя."

Многовато для разницы, скорее это действительно место измерения - между турбинами.


Edited by GAZ-67

Corei7 990X EE, 3597 MHz; Gigabyte GA-X58A-UD5 v2; 24 Гб DDR3-2000; Gigabyte GF GTX1080Ti; Звук X-Fi Titanium - Fatal1ty Pro. Series + АС90Вт "Радиотехника"; БП Chieftec 1кВт; NEC LCD2470WVX; Logitech G940; TrackIR 4 PRO + TrackClip PRO; Win7 SP1 64bit

Link to comment
Share on other sites

Стр. 158: Третий пункт в описании панели шифрования KY-58 вижу:

 

 C/RAD 1 — шифруется радиосвязь УКВ.

 PLAIN — шифрование всех радиостанций выключено (открытый текст).

 C/RAD 2 — шифруется радиосвязь УКВ.

 

из оригинала понятно, что должно быть:

 C/RAD 1 — шифруется радиосвязь УВЧ.

 PLAIN — шифрование всех радиостанций выключено (открытый текст).

 C/RAD 2 — шифруется радиосвязь УКВ.

Corei7 990X EE, 3597 MHz; Gigabyte GA-X58A-UD5 v2; 24 Гб DDR3-2000; Gigabyte GF GTX1080Ti; Звук X-Fi Titanium - Fatal1ty Pro. Series + АС90Вт "Радиотехника"; БП Chieftec 1кВт; NEC LCD2470WVX; Logitech G940; TrackIR 4 PRO + TrackClip PRO; Win7 SP1 64bit

Link to comment
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...